No se encontró una traducción exacta para حل عملي

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe حل عملي

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • la résolution d'énigmes mathématiques complexes".
    . "حل أصعب العمليات الحسابية
  • Néanmoins, nous aimerions signaler l'importance d'une solution pragmatique et rapide.
    ومع ذلك نود أن نشير إلى أهمية الحاجة إلى حل عملي وسريع لتلك المسألة.
  • Le Gouvernement doit trouver une solution concrète à ce problème.
    ويجب على الحكومة أن تسعى إلى إيجاد حل عملي لتلك المشكلة.
  • Compte tenu de la situation actuelle, une interdiction totale n'aboutirait pas à une solution pratique et efficace.
    وعلى أساس حقيقة الوضع، لن يؤدي الحظر التام إلى حل عملي فعال.
  • Pour obtenir ces avancées, mes collaborateurs ont travaillé avec les institutions de Bosnie-Herzégovine pendant plusieurs années.
    وبغية الوصول إلى ذلك الحل، عمل الموظفون التابعون لي بالترافق مع مؤسسات البوسنة والهرسك لعدة أعوام.
  • On se débrouillera avec les affaires. Comme toujours.
    دان سنعمل على حل مشاكل العمل كما نعرف دائما
  • 1982-1983 : Avocat au cabinet S.N Nwalaand à Aba (État d'Abia)
    العمل كوسيط - الحل البديل للمنازعات:
  • Il était possible de faire une exception uniquement lorsque le crime, par exemple l'assassinat d'un tyran, était le seul moyen envisageable d'atteindre des objectifs humanitaires de première importance.
    ومن الممكن وضع استثناء حصري عندما تكون الجريمة هي الحل العملي الوحيد لبلوغ أهداف إنسانية هامة، كاغتيال طاغية، مثلا.
  • La seule raison pour laquelle cette solution tout à fait pratique et évidente à l'éloignement et à l'isolement des Palaos et d'autres pays n'a pas encore été mise en œuvre, a trait aux dépenses que cela entraînerait.
    والسبب الوحيد وراء عدم تنفيذ هذا الحل العملي والجلي تماما لمسألة بُعد وعزلة بالاو وغيرها من البلدان يتعلق بتكاليف تنفيذه.
  • D'où l'importance que le plan d'action permette que les investissements réalisés dans l'intégration d'une démarche soucieuse de l'égalité des sexes perdurent longtemps après la dissolution des missions de maintien de la paix.
    ولذلك، يجب أن تكون خطة العمل آلية لوضع الاستثمارات في خدمة منظور الجنسين لمدة طويلة بعد حل عمليات حفظ السلام.